Le Jugement Dernier - Lochner (CC José Luiz Bernardes Ribeiro)

Dix-huitième dimanche après la Pentecôte – Alléluia


Allelúia, allelúia. V/.Ps. 101, 16.
Timébunt gentes nomen tuum, Dómine, et omnes reges terræ glóriam tuam. Allelúia.

Le Jugement Dernier - Lochner (CC José Luiz Bernardes Ribeiro)
Le Jugement Dernier – Lochner (CC José Luiz Bernardes Ribeiro)

Le monde, à son soir,
Devant Votre gloire,
Tremblera, mon Dieu !
Les rois de la terre,
Eux qui s’élevèrent,
N’oseront ouvrir les yeux.

 

Publicités
Christ Pantocrator - Dôme du Saint-Sépulcre - CC bachmont

Samedi des Quatre-Temps de Septembre – Deuxième collecte


Oratio.
Da nobis, quǽsumus, omnípotens Deus : ut, ieiunándo, tua grátia satiémur ; et, abstinéndo, cunctis efficiámur hóstibus fortióres. Per Dóminum.

Christ Pantocrator - Dôme du Saint-Sépulcre - CC bachmont
Christ Pantocrator – Dôme du Saint-Sépulcre – CC bachmont

Affaiblis par le jeûne et las de l’abstinence,
Nous prions à Vos pieds, ô Dieu dont la puissance
Peut descendre en nos cœurs, s’étendre en nos esprits,
Les remplir de la grâce et les rendre aguerris
Et forts pour repousser ceux qui nous font violence.

 

Peter Fendi - Assistants à la sainte Messe

Mercredi des Quatre-Temps de Septembre – Offertoire


Ant. ad Offertorium. Ps. 118, 47 et 48.
Meditábor in mandátis tuis, quæ diléxi valde : et levábo manus meas ad mandáta tua, quæ diléxi.

Peter Fendi - Assistants à la sainte Messe
Peter Fendi – Assistants à la sainte Messe

Je veillerai la nuit, les genoux sur la terre,
Pour pouvoir méditer tous Vos commandements –
Ils me sont si doux et si chers !

Je lèverai les mains, et Vos commandements,
Je les appliquerai tout le jour pour Vous plaire,
Car je les aime tendrement.

 

Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ

Dix-septième dimanche après la Pentecôte – Alléluia


Allelúia, allelúia. V/. Ps. 101, 2.
Dómine, exáudi oratiónem meam, et clamor meus ad te pervéniat. Allelúia.

Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ
Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ

Mon Dieu, mon Seigneur et mon Père,
Prêtez l’oreille à ma prière !
Faites que ma supplication
Parvienne jusqu’à Vous dans Sion.

 

Le Christ en croix

Exaltation de la Sainte Croix – Introït


Ant. ad Introitum. Gal. 6, 14.
Nos autem gloriári opórtet in Cruce Dómini nostri Iesu Christi : in quo est salus, vita et resurréctio nostra : per quem salváti et liberáti sumus.
Ps. 66, 2.
Deus misereátur nostri, et benedícat nobis : illúminet vultum suum super nos, et misereátur nostri.
V/. Glória Patri.

Le Christ en croix
Le Christ en croix

En elle, où fut pendu, pour périr, notre Roy,
Qui nous donna la vie, le salut, la victoire,
En elle, notre honneur, en elle, notre gloire,
Glorifions-nous en elle, en la très sainte Croix !

Que Dieu nous prenne en pitié !
Qu’Il bénisse comme un Père
Ses fils qui sont à Ses pieds,
Que Sa face nous éclaire,
Que Dieu nous prenne en pitié !

 

Saints Prote et Hyacinthe

Saints Prote et Hyacinthe – Introït (Messe Salus autem)


Ant. ad Introitum. Ps. 36, 39.
Salus autem iustórum a Dómino : et protéctor eórum est in témpore tribulatiónis.
Ps. Ibid., 1.
Noli æmulári in malignántibus : neque zeláveris faciéntes iniquitátem.
V/.Glória Patri.

Saints Prote et Hyacinthe
Saints Prote et Hyacinthe

L’impie a pour alliées la force et la richesse,
Mais le juste et le saint trouve en Dieu son salut :
Lorsque l’impie l’opprime, il crie : « Je n’en peux plus ! »,
Et Dieu l’appelle à Lui d’une voix melliflue,
Mais frappe son bourreau d’une main vengeresse.

Mon frère, n’envie point l’homme d’iniquité :
Ce n’est que pour un temps qu’il semble tout avoir,
Que pour un peu de temps qu’il est couvert de gloire,
Un petit peu de temps qu’il sourit, mais au soir,
Le Seigneur le châtie, et pour l’éternité.

 

Le Visage du Christ - Meister Bertram von Minden

Quatorzième dimanche après la Pentecôte – Introït (deuxième version)


Ant. ad Introitum. Ps. 83, 10-11.
Protéctor noster, áspice, Deus, et réspice in fáciem Christi tui : quia mélior est dies una in átriis tuis super mília.
Ps. ibid., 2-3.
Quam dilécta tabernácula tua, Dómine virtútum ! concupíscit, et déficit ánima mea in átria Dómini.
V/.Glória Patri.

Le Visage du Christ - Meister Bertram von Minden
Le Visage du Christ – Meister Bertram von Minden

Mon protecteur, jetez Vos yeux,
Regardez, regardez, mon Dieu,
Ce visage que le baptême
Changea d’un geste mystérieux
En ces traits que Votre cœur aime.

Laissez-nous entrer dans ces lieux,
Si doux, Seigneur, si merveilleux,
Où Vous vivez, Maître Suprême.
Que recevrions-nous de mieux
Que d’être auprès de l’Amour même ?

Mon cœur songe aux palais glorieux,
Mon âme à ses jardins gracieux,
Et brûle d’un désir extrême,
D’une ardeur croissante au milieu
Des froideurs de ce long carême.

 

Saint Philippe Béniti refusant la tiare - Antonio Raggi - CC Torvindus~commonswiki

Saint Philippe Béniti – Alléluia (Messe Justus ut palma)


Allelúia, allelúia. V/. Ps. 111, 1. Beátus vir, qui timet Dóminum : in mandátis eius cupit nimis. Allelúia.

Saint Philippe Béniti refusant la tiare - Antonio Raggi - CC Torvindus~commonswiki
Saint Philippe Béniti refusant la tiare – Antonio Raggi – CC Torvindus~commonswiki

Heureux es-tu, toi qui crains le Seigneur,
Qui trouves ton bonheur
À suivre à tout moment
Ses saintes lois et Ses commandements.

 

Bartolo di Fredi - L'annonciation à saint Joachim

Saint Joachim – Offertoire


Ant. ad Offertorium. Ps. 8, 6-7.
Glória et honore coronásti eum : et constituísti eum super ópera mánuum tuárum, Dómine.

Bartolo di Fredi - L'annonciation à saint Joachim
Bartolo di Fredi – L’annonciation à saint Joachim

De gloire et d’honneur,
Ô Seigneur,
Vous l’avez couronné.

Vous l’avez fait prince
De provinces
Qui de Vos mains sont nées.

 

Mise au tombeau des saints Tiburce et Valérien - Amico Aspertini

Saint Tiburce et sainte Suzanne – Alléluia


Allelúia, allelúia. V/. Te Mártyrum candidátus laudat exércitus, Dómine. Allelúia.

Mise au tombeau des saints Tiburce et Valérien - Amico Aspertini
Mise au tombeau des saints Tiburce et Valérien – Amico Aspertini

L’armée de Vos martyrs
Au Ciel fait retentir
Vos louanges, mon Dieu !

Rouges quand vint leur soir,
Les voici blancs miroirs
Du Christ victorieux.

 

Saint Gaétan de Thienne – Communion


Ant. ad Communionem. Matth. 24,46-47.
Beátus servus, quem, cum vénerit dóminus, invénerit vigilántem : amen, dico vobis, super ómnia bona sua constítuet eum.

Diedci-Solimena-SangaetanoCelui que vous voyez est un homme puissant
Dont le creux de la main contient mille richesses,
Dont la parole est crainte et pleine de noblesse,
Et qu’un millier de rois écoute obéissant.

Son maître l’a choisi parmi ses serviteurs
Pour être le second et le maître après lui ;
On l’écoute le jour, on l’éveille la nuit,
Et c’est cet homme-ci qu’on consulte à toute heure.

Son maître avait, jadis, fait un voyage au loin ;
Revenu sous la lune, il trouve l’un qui dort,
Un autre disparu, un troisième ivre mort,
Et des biens du domaine, un seul avait pris soin.

 

Saint Dominique - Fra Angelico

Saint Dominique – Alléluia (Rit romain)


Allelúia. V/. Osee 14, 6. Iustus germinábit sicut lílium : et florébit in ætérnum ante Dóminum. Allelúia.

Saint Dominique - Fra Angelico
Saint Dominique – Fra Angelico

Dans les prés
Empyrées,
L’homme plein de justice
Fleurira comme un lys.

Sous les yeux
De son Dieu
S’ouvrira son calice
Aux plus tendres délices.

 

Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ

Visitation de la Vierge Marie – Alléluia


Allelúia, allelúia. V/. Felix es, sacra Virgo María, et omni laude digníssima : quia ex te ortus est sol iustítiæ, Christus, Deus noster. Allelúia.

Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ
Dieu le Père trônant, entouré de la Vierge Marie et du Christ

Vierge sainte, ô Vierge Marie,
Ô Reine du Ciel et des anges,
Ô digne de toute louange,
Votre joie pour toujours fleurit.

De votre sein vient Jésus-Christ,
Le Dieu que Ses fidèles mangent,
Et l’astre éclatant qui se venge
Du crime et qui nous en guérit.

 

Le Saint-Esprit souffle où Il veut - CC Penitentsblancs

Cinquième dimanche après la Pentecôte – Graduel


Graduale. Ps. 83, 10 et 9.
Protéctor noster, áspice, Deus, et réspice super servos tuos.
V/. Dómine, Deus virtútum, exáudi preces servórum tuórum.

Le Saint-Esprit souffle où Il veut - CC Penitentsblancs
Le Saint-Esprit souffle où Il veut – CC Penitentsblancs

Ô Vous qui nous couvrez de Votre main puissante,
Vos humbles serviteurs et Vos faibles servantes,
Daignez les regarder, mon Dieu.

Ô Vous qui dirigez des armées invincibles,
Ô Seigneur à qui seul il n’est rien d’impossible,
Soyez-nous miséricordieux.