Le Caravage - La Conversion de saint Paul sur le chemin de Damas

Conversion de saint Paul – Collecte


Oratio.
Deus, qui univérsum mundum beáti Pauli Apóstoli prædicatióne docuísti : da nobis, quǽsumus ; ut, qui eius hódie Conversiónem cólimus, per eius ad te exémpla gradiámur.

Le Caravage - La Conversion de saint Paul sur le chemin de Damas
Le Caravage – La Conversion de saint Paul sur le chemin de Damas

Saul, enragé de haine et l’épée à la main,
Persécutait le Christ dans Ses humbles fidèles,
Quand, miracle, le Christ, au milieu du chemin
Ouvrit son œil rétif aux clartés éternelles.

Paul prit alors la route, et dans le monde entier,
Dieu daigna s’exprimer par sa petite bouche.
Il sema, tant et tant, que des arbres fruitiers
S’élevèrent partout sur de solides souches.

Puissions-nous, ô Seigneur, laisser à chaque pas
Des graines dans la terre, et des graines fécondes
Qui puissent s’enfoncer, germer, ne mourir pas,
Et, grandies, recouvrir de Votre ombre le monde.

Publicités
Le Caravage - La Conversion de saint Paul sur le chemin de Damas

Conversion de saint Paul – Alleluia


Allelúia, allelúia. V/. Magnus sanctus Paulus, vas electiónis, vere digne est glorificándus, qui et méruit thronum duodécimum possídere. Allelúia.

Ô grand saint Paul, ô vase d’élection,
Ô grand apôtre envoyé aux nations,
Notre Seigneur et sa très sainte épouse,
Que vous avez si noblement servis,
Et auxquels fut consacrée votre vie
Vous ont donné un trône au sein des douze.

Et nous, enfants des malheureux gentils,
A qui le diable a si longtemps menti,
Qui, si longtemps, vécurent dans le noir,
Vous nous avez apporté la clarté
De l’espérance et de la vérité,
Ô grand saint Paul, nous chantons votre gloire.